# Copyright (c) 2019 GoDaddy Operating Company, LLC. All Rights Reserved.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: System Plugin 3.8.5\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-19 17:11:49+00:00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"X-Poedit-KeywordsList: "
"__;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;_nx_noop:1,2,3c;esc_"
"attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c;\n"
"X-Generator: grunt-wp-i18n 1.0.3\n"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-bar.php:105
#: gd-system-plugin/includes/admin/class-bar.php:140
#: gd-system-plugin/includes/admin/class-bar.php:151
#: gd-system-plugin/includes/class-hotfixes.php:222
msgid "Managed WordPress"
msgstr "Hébergement WordPress"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-bar.php:193
msgid "Flush Cache"
msgstr "Cache Flush"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-bar.php:220
msgid "Account Settings"
msgstr "Paramètres du compte"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-bar.php:248
msgid "Connection Management"
msgstr "Gestion de la connexion"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:100
msgid "Install the Classic Editor"
msgstr "Installer l’éditeur classique"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:106
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Activer le plug-in"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:173
msgid "Dismiss"
msgstr "Rejeter"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:175
msgid "Welcome to WordPress&nbsp;%s"
msgstr "Bienvenue dans WordPress&nbsp;%s"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:176
msgid ""
"Thank you for updating to the latest version! WordPress %s introduces a "
"robust new content creation experience."
msgstr ""
"Merci d'avoir effectué la mise à niveau vers la version la plus récente ! "
"WordPress %s propose une expérience nouvelle et solide pour la création de contenu."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:187
msgid "Say Hello to the New Editor"
msgstr "Découvrez le nouvel éditeur !"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:188
msgid ""
"You&#8217;ve successfully upgraded to WordPress 5.0! We’ve made some big "
"changes to the editor. Our new block-based editor is the first step toward "
"an exciting new future with a streamlined editing experience across your "
"site. You’ll have more flexibility with how content is displayed, whether "
"you are building your first site, revamping your blog, or write code for a "
"living."
msgstr ""
"Vous avez mis à niveau vers WordPress 5.0 ! Nous avons apporté des "
"modifications importantes dans l’éditeur. Notre nouvel éditeur à base de "
"blocs constitue la première étape vers un nouvel avenir passionnant, offrant "
"une expérience d’édition simplifiée sur l’ensemble de votre site. Vous aurez "
"plus de flexibilité dans la façon dont vous affichez le contenu, construisez "
"votre premier site, remaniez votre blog ou écrivez du code pour gagner votre vie."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:191
msgid "Build your first post"
msgstr "Créez votre premier article"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:196
msgid "Keep it Classic"
msgstr "Garder l’éditeur classique"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:197
msgid ""
"Prefer to stick with the familiar Classic Editor? No problem! Support for "
"the Classic Editor plugin will remain in WordPress through 2021."
msgstr ""
"Vous préférez conserver l’éditeur classique dont vous avez l’habitude ? Pas "
"de problème ! La prise en charge du plug-in Éditeur classique sera maintenue "
"jusqu’en 2021 dans WordPress."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:198
msgid ""
"Note to users of assistive technology: if you experience usability issues "
"with the block editor, we recommend you continue to use the Classic Editor."
msgstr ""
"Remarque à l’intention des utilisateurs de technologie fonctionnelle : si "
"vous rencontrez des problèmes d’ergonomie avec l’éditeur de blocs, nous vous "
"recommandons de continuer à utiliser l’éditeur classique."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:201
msgid "Classic Editor"
msgstr "Éditeur classique"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-file-editor.php:78
msgid "File editing enabled"
msgstr "Modification de fichier activée"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-file-editor.php:135
msgid "File editing is not enabled on this site."
msgstr "Les fonctionnalités de modification de fichiers ne sont pas activées sur ce site."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-file-editor.php:170
msgid "File Editor"
msgstr "Éditeur de fichier"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-file-editor.php:171
msgid "For your security, the WordPress file editor is disabled by default."
msgstr "Pour plus de sécurité, l'éditeur de fichier de WordPress est désactivé par défaut."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-file-editor.php:171
msgid "Learn More"
msgstr "Plus de détails"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-file-editor.php:172
msgid ""
"If you enable file editing all plugin and theme files on the server will "
"become editable."
msgstr ""
"Si vous activez les fonctionnalités de modification de fichiers, vous pourrez "
"modifier tous les fichiers des plug-ins et des thèmes."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-file-editor.php:176
msgid "I understand the risks involved with enabling this feature"
msgstr "Je réalise les risques associés à l'activation de ces fonctionnalités"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-file-editor.php:179
msgid "Enable File Editing"
msgstr "Activer les fonctionnalités de modification de fichiers"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-growl.php:102
msgid "Success"
msgstr "Succès"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-pages.php:94
msgid "FAQ &amp; Support"
msgstr "FAQ et support technique"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-pages.php:214
#: gd-system-plugin/includes/admin/class-pages.php:215
#: gd-system-plugin/includes/class-hotfixes.php:218
msgid "GoDaddy"
msgstr "GoDaddy"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-pages.php:319
msgid "Are you sure? This cannot be undone."
msgstr "Est-ce bien votre intention ? Cette opération ne peut pas être défaite."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-pointers.php:49
msgid "Good news!"
msgstr "Bonnes nouvelles !"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-pointers.php:50
msgid ""
"You can now access <strong>Flush Cache</strong> and other links directly "
"from the admin bar using your desktop or mobile device."
msgstr ""
"Vous pouvez à présent accéder à <strong>Vider le cache</strong> et à d'autres "
"liens directement depuis la barre d'administrateur à l'aide de votre "
"ordinateur de bureau ou de votre terminal mobile."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:96
msgid "GoDaddy Themes"
msgstr "Thèmes GoDaddy"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:97
#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:197
msgid "Installed"
msgstr "Installé"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:98
msgid "Error Installing Theme"
msgstr "Erreur lors de l’installation du thème"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:99
#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:201
msgid "Activate"
msgstr "Activer"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:100
#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:203
msgid "Live Preview"
msgstr "Aperçu en direct"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:101
msgid "Theme Install"
msgstr "Installation du thème"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:181
msgid "Install %s"
msgstr "Installer %s"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:184
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:227
msgid "View Demo"
msgstr "Voir la démonstration"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:228
msgid "By GoDaddy"
msgstr "Par GoDaddy"

#: gd-system-plugin/includes/class-blacklist.php:94
#. translators: Name of the disallowed plugin
msgid "%s is not allowed on our system. It has been automatically deactivated."
msgstr "Le plug-in %s n'est pas autorisé dans notre système : il a été désactivé automatiquement."

#: gd-system-plugin/includes/class-blacklist.php:222
msgid "Not Available"
msgstr "Non disponible"

#: gd-system-plugin/includes/class-blacklist.php:223
msgid ""
"This plugin is not allowed on our system due to performance, security, or "
"compatibility concerns. Please contact support with any questions."
msgstr ""
"Ce plug-in n'est pas autorisé dans notre système (en raison de problèmes de "
"performances, de sécurité ou de compatibilité). Pour toute question, "
"n'hésitez pas à contacter le support technique."

#: gd-system-plugin/includes/class-cache.php:116
msgid "Cache cleared"
msgstr "Cache nettoyé"

#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:61
#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:161
#. translators: Title of alert in bold
msgid "%s Your domain cannot be changed here."
msgstr "%s (Vous ne pouvez pas changer de nom de domaine dans cette zone.)"

#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:62
#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:84
#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:150
#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:162
#: gd-system-plugin/includes/class-temp-domain.php:117
#: gd-system-plugin/includes/class-temp-domain.php:125
msgid "Note:"
msgstr "Remarque –"

#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:73
#: gd-system-plugin/includes/class-temp-domain.php:136
msgid "Change domain"
msgstr "Changer de domaine"

#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:83
#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:149
#. translators: Title of alert in bold
msgid "%s This is your staging site and the domain cannot be changed."
msgstr "%s (Cette zone correspond à votre site Web intermédiaire : elle ne permet pas le changement d'un nom de domaine.)"

#: gd-system-plugin/includes/class-hotfixes.php:219
msgid "Media Temple"
msgstr "Media Temple"

#: gd-system-plugin/includes/class-sso.php:130
msgid ""
"We were unable to log you in automatically. Please enter your WordPress "
"username and password."
msgstr ""
"Nous n’avons pas pu vous connecter en mode automatique. Entrez votre nom "
"d'utilisateur et votre mot de passe WordPress."

#: gd-system-plugin/includes/class-temp-domain.php:45
#. translators: 1: Current domain. 2: Domain name change URL.
msgid ""
"<strong>Note:</strong> You're using the temporary domain "
"<strong>%1$s</strong>. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Change domain</a>"
msgstr ""
"<strong>Remarque :</strong> Vous utilisez le domaine temporaire "
"<strong>%1$s</strong>. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Changer le domaine</a>"

#: gd-system-plugin/includes/class-temp-domain.php:116
#. translators: 1: "Note:" wrapped in strong tags
msgid "%s This is your staging site and it cannot be indexed by search engines."
msgstr "%s Ceci est votre site de simulation : il ne peut pas être indexé par les moteurs de recherche."

#: gd-system-plugin/includes/class-temp-domain.php:124
#. translators: 1: "Note:" wrapped in strong tags
msgid ""
"%s Your site is using a temporary domain that cannot be indexed by search "
"engines."
msgstr ""
"%s Votre site utilise un nom de domaine temporaire qui ne peut pas être "
"indexé par les moteurs de recherche."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-beaverbuilder.php:75
#. translators: 2. singular post type name (e.g. page), 1. post title
msgid "Beaver Builder %2$s \"%1$s\" drafted"
msgstr "Beaver Builder %2$s \"%1$s\" tiré"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-beaverbuilder.php:99
#. translators: 2. singular post type name (e.g. page), 1. post title
msgid "Beaver Builder %2$s \"%1$s\" discarded"
msgstr "Beaver Builder %2$s \"%1$s\" rejeté"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:25
msgid "Background Attachment"
msgstr "Propriété background-attachment"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:26
msgid "Background Color"
msgstr "Couleur de fond"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:27
msgid "Background Image"
msgstr "Image d'arrière-plan"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:28
msgid "Background Position"
msgstr "Propriété background-position"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:29
msgid "Background Repeat"
msgstr "Propriété background-repeat"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:30
msgid "Base Color Scheme"
msgstr "Charte graphique de base"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:31
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:32
msgid "Header and Sidebar Background Color"
msgstr "Couleur de fond des en-têtes et des encadrés"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:33
msgid "Header Image"
msgstr "Photo associée à l'en-tête"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:34
msgid "Display Site Title and Tagline"
msgstr "Afficher le titre et le slogan du site "

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:35
msgid "Header Text Color"
msgstr "Couleur du texte de l'en-tête"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:36
msgid "Link Color"
msgstr "Couleur des liens"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:37
msgid "Main Text Color"
msgstr "Couleur du texte principal"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:38
msgid "Page Background Color"
msgstr "Paramètres pour le fond des pages"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:39
msgid "Secondary Text Color"
msgstr "Couleur du texte secondaire"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:40
msgid "Header and Sidebar Text Color"
msgstr "Couleur du texte des en-têtes et des encadrés"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:93
#. translators: 1. Option name, 2. Theme name
msgid "\"%1$s\" updated for the %2$s theme"
msgstr "\"%1$s\" - Mis à jour pour le thème %2$s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-option.php:28
msgid "Site Title"
msgstr "Titre du site Web"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-option.php:29
msgid "Tagline"
msgstr "Slogan"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-option.php:30
msgid "Posts page"
msgstr "Page des posts"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-option.php:31
msgid "Front page"
msgstr "Première page"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-option.php:32
msgid "Front page displays"
msgstr "Affichages en première page"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-option.php:33
msgid "Site Icon"
msgstr "Icône du site Web"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-option.php:34
msgid "Site Language"
msgstr "Langue du site Web"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-option.php:79
#. translators: Option name
msgid "\"%s\" option updated"
msgstr "L'option \"%s\" a été mise à jour."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-plugin.php:29
#. translators: Plugin name
msgid "\"%s\" plugin activated"
msgstr "Le plug-in \"%s\" a été activé."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-plugin.php:36
#. translators: Plugin name
msgid "\"%s\" plugin activated network wide"
msgstr "Le plug-in \"%s\" a été activé dans l'ensemble du réseau."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-plugin.php:61
#. translators: Plugin name
msgid "\"%s\" plugin deactivated"
msgstr "Le plug-in \"%s\" a été désactivé."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-plugin.php:68
#. translators: Plugin name
msgid "\"%s\" plugin deactivated network wide"
msgstr "Le plug-in \"%s\" a été désactivé dans l'ensemble du réseau."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-plugin.php:95
#. translators: Plugin name
msgid "\"%s\" plugin deleted"
msgstr "Le plug-in \"%s\" a été supprimé."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-plugin.php:191
#. translators: Plugin name
msgid "\"%s\" plugin installed"
msgstr "Le plug-in \"%s\" a été installé."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-plugin.php:226
#. translators: 1: Plugin name, 2: New plugin version
msgid "\"%1$s\" plugin updated to %2$s"
msgstr "Le plug-in \"%1$s\" a été mis à jour vers : %2$s."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-plugin.php:233
#. translators: 1: Plugin name, 2: Old plugin version, 3: New plugin version
msgid "\"%1$s\" plugin updated from %2$s to %3$s"
msgstr "Le plug-in \"%1$s\" a été mis à jour de : %2$s vers : %3$s."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:49
#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:57
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s updated"
msgstr "\"%1$s\" - Mis à jour le : %2$s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:66
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s created"
msgstr "\"%1$s\" - Créé le : %2$s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:75
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s restored from trash"
msgstr "\"%1$s\" - Restauré de la Corbeille le : %2$s."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:83
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s unpublished"
msgstr "\"%1$s\" - Publication annulée le : %2$s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:91
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s drafted"
msgstr "\"%1$s\" - Brouillon terminé le : %2$s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:99
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s pending review"
msgstr "\"%1$s\" - En attente de révision le : %2$s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:107
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name, 3: Scheduled post
#. date
msgid "\"%1$s\" %2$s scheduled for %3$s"
msgstr "\"%1$s\" - Opération %2$s prévue pour le : %3$s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:115
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" scheduled %2$s published"
msgstr "\"%1$s\" - Prévu pour publication le : %2$s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:123
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s published"
msgstr "\"%1$s\" - Publié le : %2$s "

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:131
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s privately published"
msgstr "\"%1$s\" Publié en mode Privé le : %2$s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:140
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s trashed"
msgstr "\"%1$s\" - Transféré dans la Corbeille le : %2$s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-theme.php:49
#. translators: Theme name.
msgid "\"%s\" theme activated"
msgstr "Le thème \"%s\" a été activé."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-theme.php:118
#. translators: Theme name.
msgid "\"%s\" theme installed"
msgstr "Le thème \"%s\" a été installé."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-theme.php:154
#. translators: 1: Theme name, 2: New theme version
msgid "\"%1$s\" theme updated to %2$s"
msgstr "Le thème \"%1$s\" a été mis à jour vers : %2$s."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-theme.php:161
#. translators: 1: Theme name, 2: Old theme version, 3: New theme version
msgid "\"%1$s\" theme updated from %2$s to %3$s"
msgstr "Le thème \"%1$s\" a été mis à jour de : %2$s vers : %3$s."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-user.php:102
#. translators: 1. User display name, 2. User role
msgid "%1$s's user account deleted (%2$s)"
msgstr "Le compte de l'utilisateur %1$s a été supprimé (%2$s)."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-user.php:141
#. translators: User display name
msgid "%s's user profile updated"
msgstr "Le profil de l'utilisateur %s a été mis à jour."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-user.php:183
#. translators: 1: User display name, 2: Old role, 3: New role
msgid "%1$s's role changed from %2$s to %3$s"
msgstr "Le rôle de %1$s a été changé, de %2$s à %3$s."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-user.php:228
#. translators: User display name
msgid "%s logged in"
msgstr "%s s'est connecté."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-user.php:261
#. translators: User display name
msgid "%s logged out"
msgstr "%s s'est déconnecté."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-user.php:295
#. translators: User display name
msgid "%s requested a password reset"
msgstr "%s a demandé à changer de mot de passe."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-user.php:327
#. translators: User display name
msgid "%s's password reset"
msgstr "Le mot de passe de %s a été changé."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/trait-post-helpers.php:85
msgid "Post"
msgstr "Article"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/trait-post-helpers.php:149
msgid "M j, Y @ H:i"
msgstr "M j, Y @ H:i"

#: gd-system-plugin.php:131
msgid "Note: This is a staging site."
msgstr "Remarque : Ceci est un site de production."

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "System Plugin"
msgstr "Plug-in du système"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-widgets.php:59
msgctxt "The name of our company blog found at https://www.godaddy.com/garage"
msgid "GoDaddy Garage"
msgstr "Garage GoDaddy"
