# Copyright (c) 2019 GoDaddy Operating Company, LLC. All Rights Reserved.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: System Plugin 3.8.5\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-19 17:11:49+00:00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"X-Poedit-KeywordsList: "
"__;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;_nx_noop:1,2,3c;esc_"
"attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c;\n"
"X-Generator: grunt-wp-i18n 1.0.3\n"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-bar.php:105
#: gd-system-plugin/includes/admin/class-bar.php:140
#: gd-system-plugin/includes/admin/class-bar.php:151
#: gd-system-plugin/includes/class-hotfixes.php:222
msgid "Managed WordPress"
msgstr "Zarządzany system WordPress"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-bar.php:193
msgid "Flush Cache"
msgstr "Wyczyść pamięć podręczną"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-bar.php:220
msgid "Account Settings"
msgstr "Ustawienia konta"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-bar.php:248
msgid "Connection Management"
msgstr "Zarządzanie połączeniem"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:100
msgid "Install the Classic Editor"
msgstr "Zainstaluj wtyczkę Classic Editor"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:106
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Aktywuj wtyczkę"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:173
msgid "Dismiss"
msgstr "Odrzuć"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:175
msgid "Welcome to WordPress&nbsp;%s"
msgstr "Witamy w systemie WordPress&nbsp;%s"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:176
msgid ""
"Thank you for updating to the latest version! WordPress %s introduces a "
"robust new content creation experience."
msgstr ""
"Dziękujemy za aktualizację do najnowszej wersji! WordPress %s wprowadza nowe, "
"zaawansowane funkcje tworzenia zawartości witryny."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:187
msgid "Say Hello to the New Editor"
msgstr "Poznaj nowy edytor"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:188
msgid ""
"You&#8217;ve successfully upgraded to WordPress 5.0! We’ve made some big "
"changes to the editor. Our new block-based editor is the first step toward "
"an exciting new future with a streamlined editing experience across your "
"site. You’ll have more flexibility with how content is displayed, whether "
"you are building your first site, revamping your blog, or write code for a "
"living."
msgstr ""
"Pomyślnie zaktualizowano do systemu WordPress 5.0! Wprowadziliśmy poważne "
"zmiany w edytorze. Nasz oparty na blokach edytor stanowi pierwszy krok w "
"stronę nowej, ekscytującej przyszłości, umożliwiając uproszczoną edycję całej "
"witryny. Niezależnie od tego, czy tworzysz pierwszą witrynę, modernizujesz "
"swojego bloga lub zarabiasz na życie kodowaniem, zyskasz większą elastyczność "
"w zakresie sposobu wyświetlania zawartości."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:191
msgid "Build your first post"
msgstr "Utwórz swój pierwszy wpis"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:196
msgid "Keep it Classic"
msgstr "Zachowaj wersję klasyczną"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:197
msgid ""
"Prefer to stick with the familiar Classic Editor? No problem! Support for "
"the Classic Editor plugin will remain in WordPress through 2021."
msgstr ""
"Wolisz się trzymać znajomego edytora Classic Editor? Żaden problem! Obsługa "
"wtyczki Classic Editor pozostanie dostępna w WordPressie aż do 2021 roku."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:198
msgid ""
"Note to users of assistive technology: if you experience usability issues "
"with the block editor, we recommend you continue to use the Classic Editor."
msgstr ""
"Uwaga dla użytkowników technologii pomocniczej: jeśli wystąpią problemy z "
"korzystaniem z edytora Block Editor, zalecamy pozostanie przy edytorze "
"Classic Editor."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-wp5-panel.php:201
msgid "Classic Editor"
msgstr "Classic Editor"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-file-editor.php:78
msgid "File editing enabled"
msgstr "Edytowanie plików włączone"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-file-editor.php:135
msgid "File editing is not enabled on this site."
msgstr "Edytowanie plików jest wyłączone w tej witrynie."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-file-editor.php:170
msgid "File Editor"
msgstr "Edytor plików"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-file-editor.php:171
msgid "For your security, the WordPress file editor is disabled by default."
msgstr "Ze względów bezpieczeństwa edytor plików WordPress jest domyślnie wyłączony."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-file-editor.php:171
msgid "Learn More"
msgstr "Więcej informacji"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-file-editor.php:172
msgid ""
"If you enable file editing all plugin and theme files on the server will "
"become editable."
msgstr ""
"Jeśli włączysz możliwość edycji plików, wszystkie pliki wtyczek i motywów na "
"serwerze będą dostępne do edycji."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-file-editor.php:176
msgid "I understand the risks involved with enabling this feature"
msgstr "Rozumiem zagrożenia związane z włączeniem tej funkcji"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-file-editor.php:179
msgid "Enable File Editing"
msgstr "Włącz możliwość edycji plików"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-growl.php:102
msgid "Success"
msgstr "Udało się"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-pages.php:94
msgid "FAQ &amp; Support"
msgstr "Najczęstsze pytania i pomoc techniczna"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-pages.php:214
#: gd-system-plugin/includes/admin/class-pages.php:215
#: gd-system-plugin/includes/class-hotfixes.php:218
msgid "GoDaddy"
msgstr "GoDaddy"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-pages.php:319
msgid "Are you sure? This cannot be undone."
msgstr "Na pewno? Nie można wykonać takiej operacji."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-pointers.php:49
msgid "Good news!"
msgstr "Dobre wieści!"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-pointers.php:50
msgid ""
"You can now access <strong>Flush Cache</strong> and other links directly "
"from the admin bar using your desktop or mobile device."
msgstr ""
"Masz teraz dostęp do polecenia <strong>Wyczyść pamięć podręczną</strong> i "
"innych łączy bezpośrednio z paska administratora na komputerze lub urządzeniu mobilnym."

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:96
msgid "GoDaddy Themes"
msgstr "Motywy GoDaddy"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:97
#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:197
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowano"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:98
msgid "Error Installing Theme"
msgstr "Błąd instalacji motywu"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:99
#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:201
msgid "Activate"
msgstr "Aktywuj"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:100
#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:203
msgid "Live Preview"
msgstr "Podgląd na żywo"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:101
msgid "Theme Install"
msgstr "Instalacja motywu"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:181
msgid "Install %s"
msgstr "Zainstaluj %s"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:184
msgid "Install"
msgstr "Zainstaluj"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:227
msgid "View Demo"
msgstr "Obejrzyj demonstrację"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-themes-tab.php:228
msgid "By GoDaddy"
msgstr "Autor: GoDaddy"

#: gd-system-plugin/includes/class-blacklist.php:94
#. translators: Name of the disallowed plugin
msgid "%s is not allowed on our system. It has been automatically deactivated."
msgstr "Wtyczka %s jest niedozwolona w naszym systemie. Została automatycznie wyłączona."

#: gd-system-plugin/includes/class-blacklist.php:222
msgid "Not Available"
msgstr "Niedostępne"

#: gd-system-plugin/includes/class-blacklist.php:223
msgid ""
"This plugin is not allowed on our system due to performance, security, or "
"compatibility concerns. Please contact support with any questions."
msgstr ""
"Ta wtyczka nie jest dozwolona w naszym systemie ze względu na problemy z "
"działaniem, bezpieczeństwem lub zgodnością. Jeśli masz jakieś pytania, "
"skontaktuj się z pomocą techniczną."

#: gd-system-plugin/includes/class-cache.php:116
msgid "Cache cleared"
msgstr "Pamięć podręczna wyczyszczona"

#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:61
#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:161
#. translators: Title of alert in bold
msgid "%s Your domain cannot be changed here."
msgstr "  %s Nie można tu zmienić domeny."

#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:62
#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:84
#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:150
#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:162
#: gd-system-plugin/includes/class-temp-domain.php:117
#: gd-system-plugin/includes/class-temp-domain.php:125
msgid "Note:"
msgstr "Uwaga:"

#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:73
#: gd-system-plugin/includes/class-temp-domain.php:136
msgid "Change domain"
msgstr "Zmień domenę"

#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:83
#: gd-system-plugin/includes/class-change-domain.php:149
#. translators: Title of alert in bold
msgid "%s This is your staging site and the domain cannot be changed."
msgstr "%s Jest to witryna testowa i nie można zmienić jej domeny."

#: gd-system-plugin/includes/class-hotfixes.php:219
msgid "Media Temple"
msgstr "Media Temple"

#: gd-system-plugin/includes/class-sso.php:130
msgid ""
"We were unable to log you in automatically. Please enter your WordPress "
"username and password."
msgstr ""
"Nie udało nam się zalogować Cię automatycznie. Podaj nazwę użytkownika i "
"hasło do WordPressa."

#: gd-system-plugin/includes/class-temp-domain.php:45
#. translators: 1: Current domain. 2: Domain name change URL.
msgid ""
"<strong>Note:</strong> You're using the temporary domain "
"<strong>%1$s</strong>. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Change domain</a>"
msgstr ""
"<strong>Uwaga:</strong> używasz domeny tymczasowej <strong>%1$s</strong>. <a "
"href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Zmień domenę</a>"

#: gd-system-plugin/includes/class-temp-domain.php:116
#. translators: 1: "Note:" wrapped in strong tags
msgid "%s This is your staging site and it cannot be indexed by search engines."
msgstr "%s To witryna testowa, której nie mogą indeksować wyszukiwarki."

#: gd-system-plugin/includes/class-temp-domain.php:124
#. translators: 1: "Note:" wrapped in strong tags
msgid ""
"%s Your site is using a temporary domain that cannot be indexed by search "
"engines."
msgstr ""
"%s Twoja witryna używa domeny tymczasowej, której nie mogą indeksować wyszukiwarki."

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-beaverbuilder.php:75
#. translators: 2. singular post type name (e.g. page), 1. post title
msgid "Beaver Builder %2$s \"%1$s\" drafted"
msgstr "Beaver Builder %2$s „%1$s” — wersja robocza"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-beaverbuilder.php:99
#. translators: 2. singular post type name (e.g. page), 1. post title
msgid "Beaver Builder %2$s \"%1$s\" discarded"
msgstr "Beaver Builder %2$s „%1$s” — odrzucono"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:25
msgid "Background Attachment"
msgstr "Zaczepienie tła"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:26
msgid "Background Color"
msgstr "Kolor tła"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:27
msgid "Background Image"
msgstr "Obraz w tle"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:28
msgid "Background Position"
msgstr "Pozycja tła"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:29
msgid "Background Repeat"
msgstr "Powtarzanie tła"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:30
msgid "Base Color Scheme"
msgstr "Podstawowy schemat kolorystyczny"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:31
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:32
msgid "Header and Sidebar Background Color"
msgstr "Kolor tła nagłówka i panelu bocznego"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:33
msgid "Header Image"
msgstr "Obrazek nagłówka"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:34
msgid "Display Site Title and Tagline"
msgstr "Wyświetl tytuł i opis witryny"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:35
msgid "Header Text Color"
msgstr "Kolor tekstu nagłówka"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:36
msgid "Link Color"
msgstr "Kolor odnośnika"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:37
msgid "Main Text Color"
msgstr "Kolor tekstu głównego"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:38
msgid "Page Background Color"
msgstr "Kolor tła strony"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:39
msgid "Secondary Text Color"
msgstr "Kolor tekstu dodatkowego"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:40
msgid "Header and Sidebar Text Color"
msgstr "Kolor tekstu nagłówka i panelu bocznego"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-customizer.php:93
#. translators: 1. Option name, 2. Theme name
msgid "\"%1$s\" updated for the %2$s theme"
msgstr "„%1$s” zaktualizowano na potrzeby motywu %2$s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-option.php:28
msgid "Site Title"
msgstr "Tytuł witryny"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-option.php:29
msgid "Tagline"
msgstr "Slogan"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-option.php:30
msgid "Posts page"
msgstr "Strona z wpisami"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-option.php:31
msgid "Front page"
msgstr "Strona główna"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-option.php:32
msgid "Front page displays"
msgstr "Strona główna wyświetla"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-option.php:33
msgid "Site Icon"
msgstr "Ikona witryny"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-option.php:34
msgid "Site Language"
msgstr "Język witryny"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-option.php:79
#. translators: Option name
msgid "\"%s\" option updated"
msgstr "Opcja „%s” zaktualizowana"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-plugin.php:29
#. translators: Plugin name
msgid "\"%s\" plugin activated"
msgstr "Wtyczka „%s” włączona"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-plugin.php:36
#. translators: Plugin name
msgid "\"%s\" plugin activated network wide"
msgstr "Wtyczka „%s” włączona w całej sieci"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-plugin.php:61
#. translators: Plugin name
msgid "\"%s\" plugin deactivated"
msgstr "Wtyczka „%s” wyłączona"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-plugin.php:68
#. translators: Plugin name
msgid "\"%s\" plugin deactivated network wide"
msgstr "Wtyczka „%s” wyłączona w całej sieci"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-plugin.php:95
#. translators: Plugin name
msgid "\"%s\" plugin deleted"
msgstr "Wtyczka „%s” usunięta"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-plugin.php:191
#. translators: Plugin name
msgid "\"%s\" plugin installed"
msgstr "Wtyczka „%s” zainstalowana"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-plugin.php:226
#. translators: 1: Plugin name, 2: New plugin version
msgid "\"%1$s\" plugin updated to %2$s"
msgstr "Wtyczka „%1$s” zaktualizowana do %2$s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-plugin.php:233
#. translators: 1: Plugin name, 2: Old plugin version, 3: New plugin version
msgid "\"%1$s\" plugin updated from %2$s to %3$s"
msgstr "Wtyczka „%1$s” zaktualizowana z %2$sdo %3$s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:49
#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:57
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s updated"
msgstr "„%1$s” %2$s — zaktualizowano"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:66
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s created"
msgstr "„%1$s” %2$s — utworzono"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:75
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s restored from trash"
msgstr "„%1$s” %2$s — przywrócono z kosza"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:83
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s unpublished"
msgstr "„%1$s” %2$s — cofnięto publikację"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:91
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s drafted"
msgstr "„%1$s” %2$s — sporządzono szkic"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:99
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s pending review"
msgstr "„%1$s” %2$s — oczekuje na przegląd"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:107
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name, 3: Scheduled post
#. date
msgid "\"%1$s\" %2$s scheduled for %3$s"
msgstr "„%1$s” %2$s — zaplanowano na %3$s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:115
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" scheduled %2$s published"
msgstr "„%1$s” — zaplanowano %2$s — opublikowano"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:123
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s published"
msgstr "„%1$s” %2$s — opublikowano"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:131
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s privately published"
msgstr "„%1$s” %2$s — opublikowano jako prywatne"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-post.php:140
#. translators: 1: Post title, 2: Post type singular name
msgid "\"%1$s\" %2$s trashed"
msgstr "„%1$s” %2$s — przeniesiono do kosza"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-theme.php:49
#. translators: Theme name.
msgid "\"%s\" theme activated"
msgstr "Motyw „%s” włączony"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-theme.php:118
#. translators: Theme name.
msgid "\"%s\" theme installed"
msgstr "Zainstalowano motyw „%s”"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-theme.php:154
#. translators: 1: Theme name, 2: New theme version
msgid "\"%1$s\" theme updated to %2$s"
msgstr "Motyw „%1$s” zaktualizowany do %2$s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-theme.php:161
#. translators: 1: Theme name, 2: Old theme version, 3: New theme version
msgid "\"%1$s\" theme updated from %2$s to %3$s"
msgstr "Motyw „%1$s” zaktualizowany z %2$s do %3$s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-user.php:102
#. translators: 1. User display name, 2. User role
msgid "%1$s's user account deleted (%2$s)"
msgstr "Konto użytkownika %1$s usunięte (%2$s)"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-user.php:141
#. translators: User display name
msgid "%s's user profile updated"
msgstr "Konto użytkownika %s zaktualizowane"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-user.php:183
#. translators: 1: User display name, 2: Old role, 3: New role
msgid "%1$s's role changed from %2$s to %3$s"
msgstr "Rola użytkownika %1$s zmieniona z %2$s na %3$s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-user.php:228
#. translators: User display name
msgid "%s logged in"
msgstr "Użytkownik %s zalogował się"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-user.php:261
#. translators: User display name
msgid "%s logged out"
msgstr "Użytkownik %s wylogował się"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-user.php:295
#. translators: User display name
msgid "%s requested a password reset"
msgstr "Użytkownik %s poprosił o zresetowanie hasła"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/class-user.php:327
#. translators: User display name
msgid "%s's password reset"
msgstr "Resetowanie hasła użytkownika %s"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/trait-post-helpers.php:85
msgid "Post"
msgstr "Opublikuj"

#: gd-system-plugin/includes/log/components/trait-post-helpers.php:149
msgid "M j, Y @ H:i"
msgstr "M j, Y @ H:i"

#: gd-system-plugin.php:131
msgid "Note: This is a staging site."
msgstr "Uwaga: To witryna testowa"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "System Plugin"
msgstr "Wtyczka systemu"

#: gd-system-plugin/includes/admin/class-dashboard-widgets.php:59
msgctxt "The name of our company blog found at https://www.godaddy.com/garage"
msgid "GoDaddy Garage"
msgstr "Garaż GoDaddy"
